this post was submitted on 25 Mar 2025
367 points (100.0% liked)

Science Memes

13882 readers
2396 users here now

Welcome to c/science_memes @ Mander.xyz!

A place for majestic STEMLORD peacocking, as well as memes about the realities of working in a lab.



Rules

  1. Don't throw mud. Behave like an intellectual and remember the human.
  2. Keep it rooted (on topic).
  3. No spam.
  4. Infographics welcome, get schooled.

This is a science community. We use the Dawkins definition of meme.



Research Committee

Other Mander Communities

Science and Research

Biology and Life Sciences

Physical Sciences

Humanities and Social Sciences

Practical and Applied Sciences

Memes

Miscellaneous

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] HairyHarry@lemmy.world 37 points 5 days ago (12 children)

The "There is a German word for this" of the week:

Personenvereinzelungsanlage

Thank me later.

[–] SubArcticTundra@lemmy.ml 14 points 5 days ago* (last edited 5 days ago) (3 children)

So essentially a 'queue slicer'?

Bruh. Why does German make so much sense

[–] tacosanonymous@lemm.ee 17 points 5 days ago (2 children)

Mostly, they cheat. They just describe a thing and take away the spaces.

[–] lmuel@sopuli.xyz 7 points 5 days ago (1 children)

Rindfleischettikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz

Mfg

[–] SubArcticTundra@lemmy.ml 2 points 4 days ago

I think it's been repealed btw. :'(

[–] reinei@lemmy.world 3 points 4 days ago

So words are no longer allowed to describe themselves? Hmm I might need to rethink a few languages...

(But sure you may consider it cheating, languages in general are weird.)

[–] Johanno@feddit.org 5 points 4 days ago

We are allowed to invent new words in our language (allowed by grammar)

So you want to give a thing a word you just can take what it does and make it a world.

So this device is designed to make people crowds to a single stream of persons.

Personen(persons)vereinzelung(noun for creating a single of sth.)anlage(device/equipment/machine/facility)

[–] Swedneck@discuss.tchncs.de 2 points 4 days ago (1 children)

i mean you just did the same thing in english, queue slicer
the only difference is that in german it's more normal to shove words together and call it one word, whereas english is for once easier to understand.

[–] SubArcticTundra@lemmy.ml 2 points 4 days ago* (last edited 4 days ago)

Yeah. Also you Germans tend to give things very descriptive names (like this one) which I like. Nobody in England would think to call this a queue slicer, to us it'd be a turnstile.

load more comments (8 replies)