this post was submitted on 15 Feb 2025
286 points (100.0% liked)

Éire / Ireland

747 readers
1 users here now

An Irish community in the fediverse.

Weather & alerts: https://www.met.ie/

Health Service: https://www.hse.ie/

National Broadcasters: https://www.tg4.ie/en/https://www.rte.ie/

Radio Stations: https://irishradiolive.com/

Learn the language: https://www.futurelearn.com/courses/irish-languagehttps://community-courses.memrise.com/community/courses/english/https://www.duolingo.com/learn

Pollen levels: https://www.pollen.ie/

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 6 points 1 month ago (11 children)

Cilantro is the herb, coriander (seed) is the spice/dried powder. Often you can tell by what you are making and how it's being used/added, but typically they are differentiated as above in American recipes.

Genuinely confused as well about the pepper, a bell pepper is a pretty universal name for it as far as I knew. Folks also refer to them as green/yellow/red peppers here, or sweet peppers occasionally (usually when used in Italian food), but bell pepper is the generic name.

[–] [email protected] 6 points 1 month ago (3 children)

Cilantro is the herb, coriander (seed) is the spice/dried powder.

That's very much an NA thing. US mostly, but also sometimes in Canada. Coriander is name of the plant.

[–] [email protected] 1 points 1 month ago (2 children)

Indeed. I know "Coriander seeds" and "Coriander green" (Or "leaves"). Chilantro is maybe an American word for some reason?

[–] [email protected] 4 points 1 month ago (1 children)

Cilantro is a Spanish word and Mexican dishes are probably where most Americans are exposed to the food.

[–] [email protected] 1 points 1 month ago

Ah, it is a Spanish word. TIL.

load more comments (7 replies)