this post was submitted on 30 Jan 2024
19 points (100.0% liked)
Linguistics
829 readers
1 users here now
Welcome to the community about the science of human Language!
Everyone is welcome here: from laypeople to professionals, Historical linguists to discourse analysts, structuralists to generativists.
Rules:
- Instance rules apply.
- Be reasonable, constructive, and conductive to discussion.
- Stay on-topic, specially for more divisive subjects. And avoid unnecessary mentioning topics and individuals prone to derail the discussion.
- Post sources when reasonable to do so. And when sharing links to paywalled content, provide either a short summary of the content or a freely accessible archive link.
- Avoid crack theories and pseudoscientific claims.
- Have fun!
Related communities:
- [email protected]
- [email protected]
- [email protected]
- [email protected]
- [email protected]
- [email protected]
founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
This is just a conjecture, I'm not informed enough on English to know what's up, but.
I think the pronunciation of a language, as taught to non-native speakers, is usually biased towards more conservative variants; specially when there's a lot of variation going on. In this case towards realising /æ/ as [æ] instead of [ɛə], [ej], and others.
For reference, I've seen something similar popping up with German unstressed -er (eg. kleiner, Kinder, unser, etc.); most native speakers would realise it as [ɐ], and yet when I learned it it was "supposed" to be [əɐ̯].
It's certainly true that many British English dictionaries are quite out of date with their pronunciations, with many still using the RP accent which you almost never hear in Britain nowadays.
There are some who are updating things, like Geoff Lindsey and his SSB CUBE (CUrrent British English) dictionary (although they haven't updated to have https, for some reason).