this post was submitted on 12 Jul 2025
24 points (100.0% liked)

Linguistics

1246 readers
24 users here now

Welcome to the community about the science of human Language!

Everyone is welcome here: from laypeople to professionals, Historical linguists to discourse analysts, structuralists to generativists.

Rules:

  1. Instance rules apply.
  2. Be reasonable, constructive, and conductive to discussion.
  3. Stay on-topic, specially for more divisive subjects. And avoid unnecessary mentioning topics and individuals prone to derail the discussion.
  4. Post sources when reasonable to do so. And when sharing links to paywalled content, provide either a short summary of the content or a freely accessible archive link.
  5. Avoid crack theories and pseudoscientific claims.
  6. Have fun!

Related communities:

Resources:

Grammar Watch - contains descriptions of the grammars of multiple languages, from the whole world.

founded 2 years ago
MODERATORS
 

I share some of my research about the reasons why English spelling is so inconsistent

top 3 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 2 points 7 hours ago

Great overview!

One typo?

For example, any and many were spelled based on one dialect, but spelled based on another dialect instead of the also current spellings eny, meny.

I think one of those "spelled" should be "pronounced".

[–] [email protected] 8 points 14 hours ago (1 children)

That's a great summary. It covers practically all sources of inconsistency (sound changes, internal variation, etymological and fake etymological pressures, cosmetic-O).

Additionally there's a small less-known rule that content words typically have 3+ letters, so sometimes you see "spurious" letters being added in. The link exemplifies it with ebb, add, egg, inn, bee, awe, buy, owe.

[–] [email protected] 5 points 11 hours ago

That's very cool, I didn't know about this one. Thankfully it doesn't add any stress reading (in fact it's to disambiguate words), only complicates writing.

Chinese has a rule where content sentences are minimum three characters. You'd never say 我好 "I'm good". At best you can drop the pronoun and say 很好 "pretty good" but the third character is implied.